Sefanja 1:2

SVIk zal ganselijk alles wegrapen uit dit land, spreekt de HEERE.
WLCאָסֹ֨ף אָסֵ֜ף כֹּ֗ל מֵעַ֛ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃
Trans.

’āsōf ’āsēf kōl mē‘al pənê hā’ăḏāmâ nə’um-JHWH:


ACב אסף אסף כל מעל פני האדמה--נאם יהוה
ASVI will utterly consume all things from off the face of the ground, saith Jehovah.
BEI will take away everything from the face of the earth, says the Lord.
DarbyI will utterly take away everything from off the face of the ground, saith Jehovah:
ELB05Ich werde alles von der Fläche des Erdbodens gänzlich wegraffen, spricht Jehova;
LSGJe détruirai tout sur la face de la terre, Dit l'Eternel.
SchIch will alles vom Erdboden wegraffen, spricht der HERR.
WebI will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken